Noticed most versions of kurokami out there comes with the same subs....>_<....haiz~
This is gotten from the english dubbed version....They subbed the OP/ED it seems....
EDIT: The kanji comes from the dubbed version's romanji... Translations is by me though...
黒神 OP
悲しみが宿った目に
In those eyes filled with sadness
写し出す君のMOTION
and the motions you've conveyed out,
思いが流れてくる
exposes your emotions.
求められ選択した
The option you looked forward to
その答えはそうFUSION
and the answer for it is, that's right, "FUSION!".
痛みが導く先にある
Pain will always comes before anything else.
黒い闇迫っても
Even though the pitch-black darkness is spreading fast,
笑顔を何時もくれた
you're always giving me a warm smile.
光を守る為
In order to protect the light that shines upon us,
君と今一つになれる
I'll now, become one with you.
追い着けないほどの力手にいれて
Grab in your hand, the strength that seems unreachable,
風を切手貫いてゆけ
and slice through the wind with it!
誰を信じてる通辞あえてなら
If you able to trust and communicate openly with others,
奇跡起こせる何度でも
miracles will definitely happen, no matter how many times it will be.
真実何時か見えるから
Since the truth will one day be revealed.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment